ЧТО ТАКОЕ РЕКОНСТРУКЦИЯ ВПЕЧАТЛЕНИЙ: РОССИЙСКИЕ КЕЙСЫ

Как заставить историю «поработать» на туристический процесс, как сформировать продукт, основанный на реконструкции исторических событий,  обсуждалось на панельной сессии «Историческая интерпретация культурных ресурсов для формирования туристических предложений», организованной Ассоциацией туроператоров (АТОР).

Как подчеркнула генеральный директор музея-заповедника «Царицыно» Елизавета Фокина, люди «приходят за эмоциями и впечатлениями», за «погружениями в другие эпохи».

Следуя этому тренду, «Царицыно» выбрало шесть базовых тем для программ, а также основной жанр рассказа: реконструкцию впечатлений. В этом году это была эпоха Екатерины II: с помощью мультимедиа были реконструированы предметы и гравюры, организованы театральные представления и тематические фестивали. Например, это фестиваль исторических садов, посвященный садовым традициям от Средних веков до постмодернизма. В рамках этого проекта в «Царицыно» проводятся перфомансы,  музыкальные и театральные события.

Благодаря внедрению новых форматов реконструкции впечатлений, турпоток в «Царицыно» растет. Если в 2018 году музей-заповедник принял 6 млн посетителей, то в 2019 году ожидается уже 6,5 млн человек. 

Благодаря внедрению новых форматов реконструкции впечатлений, турпоток в «Царицыно» растет. Если в 2018 году музей-заповедник принял 6 млн посетителей, то в 2019 году ожидается уже 6,5 млн человек. При этом «Царицыно» активно работает как на аудиторию московского региона (47% визитеров),так и на жителей близлежащих к музею районов (около 2 млн человек). Практически каждый второй посетитель «Царицыно» возвращается сюда снова.

В Бурятии есть свой уникальный сценарий погружения в российскую историю. В республике сохранилась культура «семейских» или старообрядцев, которая  признана ЮНЕСКО шедевром нематериального наследия человечества. О том, как этот феномен адаптирован в туризм, рассказала Татьяна Бороноева, директор Национального музея Республики Бурятия.

В селах, где живут старообрядцы, проводятся экскурсионные программы, которые  показывают культуру «семейских» в реальных, приближенных исторически и географически к оригиналу условиях.  Такой формат привлекает как российских, так и иностранных туристов.

Так, количество организованных туристов в Тарбагатайском районе, где проживают старообрядцы, за последние два года удвоилось 30 тыс. человек.

НА РЕТРО-ПОЕЗДЕ В ПРОШЛОЕ

Одним из самых увлекательных  форматов исторической реконструкции является путешествие на ретро-поезде и посещение музея, где представлены такие старинные паровозы.

Практикой ретро-туризма в Ставропольском крае поделился Владимир Трухачев, министр туризма и оздоровительных курортов региона. В крае в 2018 году в рамках фестиваля «Курортные сезоны» было организовано проведение экскурсий по городам-курортам Кавказских Минеральных Вод на ретро-поезде, в ходе которых туристы знакомились с историей развития и становления курортов КМВ начала XIX века.

В 2019 году уже на постоянной основе за счет средств краевого бюджета появился новый туристический продукт «Экскурсия на ретро-поезде на паровой тяге» по маршруту «Кисловодск-Ессентуки-Пятигорск». Состав ретро-поезда на паровой тяге стартует с железнодорожного вокзала в городе-курорте Кисловодске, с остановками в города-курортах Ессентуки и Пятигорск. В текущем году будет организовано более 50 таких туров, аудитория которых составит более 5000 человек.

В 2019 году за счет средств краевого бюджета появился новый туристический продукт «Экскурсия на ретро-поезде на паровой тяге». Ретро-поезд на паровой тяге стартует из Кисловодска, с остановками в города-курортах Ессентуки и Пятигорск. В текущем году будет организовано более 50 таких туров с 5000 туристов.

Паровозную тему продолжил Алексей Вульфов, председатель Общества любителей железных дорог (ВОЛЖД), который рассказал о погружении в историю в музейно-производственном комплексе Паровозное депо Подмосковья.

Музей был открыт в 2015 году и считается одним из лучших технических музеев России. Здесь в здании депо можно увидеть работу сотрудников механического цеха, которые ремонтируют или изготавливают детали для ремонта паровоза, а также настоящий паровоз в разрезе серии ЭР-766-24.

Внутреннее убранство здания вокзала также до мелочей воссоздает атмосферу начала ХХ века: старинная касса и телеграф, несколько залов ожидания, предназначенных для различных сословий, буфет, где туристы узнают, как в начале прошлого века обслуживали посетителей, ожидающих своего поезда. Естественным продолжением экскурсии становится настоящая поездка на ретро паровозе.

«Музей выполняет сразу несколько важных функций. Это воспитание патриотизма, профориентация, и просто уникальный музей, который интересен туристам любых возрастов», — заключил г-н Вульфов.

СКОЛЬКО ЗАРАБАТЫВАЮТ НА КУЛЬТУРНОМ ТУРИЗМЕ

Культурно-исторический туризм при правильной организации процесса может приносить огромный доход. Например, во Франции этот сектор обеспечивает 100 тыс. рабочих мест и 15 млрд евро дохода.

Как сообщила в ходе сессии Инесса Короткова, директор представительства Агентства по туристическому развитию Франции в Москве, более 50% туристов приезжает во Францию именно с целью культурного туризма.

Наследие Франции впечатляет: более 44 тыс. исторических памятников, 45 объектов в списке Всемирного наследия ЮНЕСКО, 8 тыс. музеев, 500 ежегодных фестивалей. Самый популярный культурный объект Франции – это Лувр, его посетило более 10 млн человек. Второй по популярности – Версальский дворец, который принимает около 8 млн. туристов ежегодно.

Но кроме музеев, иностранные туристы интересуются и гастрономией и традиционными французскими ремеслами.  Сегодня такие ремесленные мастерские, объединенные по отраслям, начинают продвигаться на туристических рынках.

Французское правительство ищет новые форматы поддержки исторических памятников. Так, был создан специальный фонд, который помогает конкретному историческому памятнику создать проект с целью привлечения инвесторов и создания действующей экономической модели. Наряду с этим создается много ассоциаций. Например, объединяющие исторические дороги, старинные дома, шато (4 и 5* отели, которые располагаются в старинных замках). 

По словам г-жи Коротковой, французское правительство ищет новые форматы поддержки исторических памятников. Так, был создан специальный фонд, который помогает конкретному историческому памятнику создать проект с целью привлечения инвесторов и создания действующей экономической модели.

Наряду с этим создается много ассоциаций. Например, объединяющие исторические дороги, старинные дома, шато (4 и 5* отели, которые располагаются в старинных замках). 

Музей цивилизаций Европы и Средиземноморья,  который стал вторым по посещаемости музеем вне Парижа, сделал Марсель, портовый и космополитичный город, новым культурным направлением.

В Лионе открылся первый Центр Гастрономии, который входит в проект «Французская трапеза», поддерживаемый государством. Здесь не только можно познакомиться с традициями местной кухни, но пройти мастер-классы и  остановиться в стилизованном отеле.

Что касается конкретных примеров, то г-жа Короткова рассказала об использовании технологий дополненной реальности в замке Амбуаз, содержание которого обходится в 800 тыс. евро в год.

Туристам, 40% которых приезжает из-за рубежа, предложили интерактивные «ожившие» картины прошлого: с помощью современных технологий можно увидеть декор и сады, какими они были 300 лет назад.

ВНИМАНИЕ:

Еще больше интересных материалов от АТОР — в нашем канале на Яндекс.Дзен.

Читать новости можно, подписавшись на Instagram-аккаунт Ассоциации туроператоров, на канал АТОР в Telegram или на обновления нашей странички в Facebook.

Бесплатные онлайн-курсы, вебинары и электронные каталоги туроператоров вы найдете в «Академии АТОР».

Актуальные СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЯ туроператоров по турам за рубеж и по России смотрите в разделе СПО портала АТОР.

Источник